Frankreichaustausch

Frankreich Austausch 2026

Bericht zum Frankreichaustausch 2026 am LMG Crailsheim

Schon seit Wochen konnten wir es kaum erwarten, unsere Austauschpartner*innen aus Frankreich endlich in Crailsheim begrüßen zu dürfen. Am Mittwoch, den 13. Mai, war es dann endlich soweit: Zehn Schüler und eine Schülerin trafen zusammen mit ihrer Begleitlehrerin Isabelle Christ am LMG ein. Im Schüler*innenhaus wurden sie zunächst mit einem kleinen Umtrunk empfangen und konnten sich bei Brezeln nach der langen und anstrengenden Busanreise stärken.

Gegen 12 Uhr ging es dann in die Gastfamilien, die bereits gespannt darauf warteten, ihre Gäste kennenzulernen und ihnen für die kommenden acht Tage ein Zuhause zu bieten. Einige von uns trafen sich am Abend noch beim Merlins-Spiel – ein spannender Auftakt, der kaum zu überbieten war.

Den Feiertag nutzten die Gastfamilien für kleinere und größere Ausflüge: Manche erkundeten gemeinsam Crailsheim, andere fuhren nach Stuttgart oder unternahmen weitere Aktivitäten in der Region.

Am Freitag wurden die französischen Gäste von Herrn Matthias Schilling, dem Verantwortlichen für den Frankreichaustausch am LMG, sowie vom stellvertretenden Schulleiter Volker Böck offiziell im Namen der Schulgemeinschaft begrüßt.

Auch für das Wochenende hatten die Familien ein abwechslungsreiches Programm vorbereitet. So standen unter anderem Besuche im Porsche-Museum, im Kletterpark in Rothenburg oder im Freizeitpark Tripsdrill auf dem Plan – und noch vieles mehr.

Am Montag begann dann das schulische Programm. Zunächst wurden die französischen Schülerinnen und Schüler gemeinsam mit den Austauschpartner*innen des ASG vom Oberbürgermeister Grimmer in der Spitalkapelle empfangen. Anschließend erkundeten wir die Stadt im Rahmen einer Stadtrallye.

Bei strahlendem Sonnenschein fand am nächsten Tag der gemeinsame Ganztagesausflug nach Nürnberg statt. Den Vormittag verbrachten wir im Tiergarten, am Nachmittag schlenderten wir durch die Altstadt und genossen die besondere Atmosphäre der Stadt.

Am vorletzten Tag des Austauschs stand vormittags ein Besuch in Schwäbisch Hall auf dem Programm. Am Nachmittag und Abend folgte die große Abschiedsfeier. Die deutschen Familien hatten ein beeindruckendes Buffet aus Snacks und Fingerfood vorbereitet. Nach dem Essen spielten wir bei bestem Wetter verschiedene Ballspiele auf dem Schulhof – ein schöner gemeinsamer Abschluss.

Am letzten Tag begleiteten uns die französischen Gäste noch in den Unterricht, bevor es am Nachmittag schließlich hieß, Abschied zu nehmen. Schweren Herzens ließen wir unsere neu gewonnenen Freundinnen und Freunde wieder nach Hause fahren.

Wir freuen uns schon jetzt darauf, sie im kommenden Frühjahr in Pamiers wiederzusehen.

13.5.26

Am Mittwoch, den 13.05.2026 sind unsere Austauschschüler nach einer 18-stündigen Busfahrt von Pamiers in Crailsheim angekommen.

Nach einem ersten Kennenlernen ist jeder mit seinem Schüler zum Mittagessen heimgefahren. Danach wurden erst die Koffer ausgepackt und mit den Eltern telefoniert. Der restliche Nachmittag wurde zum Ankommen und besser Kennenlernen genutzt.

Am Abend haben wir uns mit den anderen aus der Klasse zum Merlins-Basketballspiel in der Hohenlohe Arena getroffen. Das Spiel war sehr spannend, aber auch sehr emotional und laut. Es war die letzte Möglichkeit für die Merlins in den Play-Offs zu bleiben.

Nach dem gewonnenen Spiel hatten wir alle Hunger und sind mit Freunden ins McDonald´s gegangen. Um 0:30Uhr ging ein Aufregender Tag zu Ende.

 

Mercredi 13 mai 2026, nos élèves d’échange sont arrivés à Crailsheim après un voyage en bus de 18 heures depuis Pamiers.

Après une première rencontre, chacun est rentré déjeuner à la maison avec son correspondant. Ensuite, les valises ont été déballées et des appels téléphoniques ont été passés aux parents. Le reste de l’après-midi a été consacré à l’installation et à mieux se connaître.

Le soir, nous avons rencontré les autres de la classe pour le match de basketball des Merlins à la Hohenlohe Arena. Le match était très passionnant, mais aussi très émotionnel et bruyant. C’était la dernière chance pour les Merlins de rester dans les play-offs.

Après le match gagné, nous avions tous faim et nous sommes allés au McDonald’s avec des amis. À 0h30, une journée excitante a pris fin.

 

Yannick Anders und Zachary Delavault

14.05.26

15.5.26

Am Freitag den 15.05 ging es früh morgens, nach einem kleinen Frühstück in die Schule. Dort war von 8:40 – 9:00 Uhr eine Vollversammlung zur Begrüßung der Austauschschüler / innen mit Klavier, Schauspiel und Gesang , danach hatten wir bis zur 5. Stunde gemeinsam Unterricht.

Anschließend sind wir mit Clément und Carolina in die Stadt gefahren und haben einen Döner gegessen und noch etwas Zeit miteinander verbracht.

Abends sind wir noch mit den anderen gemeinsam ins Beat Bowl gegangen und hatten gemeinsam eine schöne Zeit beim Bowlen. Um 20:30 Uhr ging es dann für alle wieder nach Hause.

Le vendredi 15.05 , nous sommes allés tôt le matin à l’école après un petit-déjeuner. Là-bas , il y avait de 8h40 à 9h00 une assemblée générale pour accueillir les élèves d´échange , avec du piano , du théâtre et du chant. Ensuite , nous avons eu cours ensemble jusqu’à la 5e heure.

Après cela , nous sommes allés en ville avec Clément  et Carolina , nous avons mangé un kebab et passé encore un peu de temps ensemble.

Le soir , nous sommes allés tous ensemble au Beat Bowl avec les autres et nous nous sommes beaucoup amusés. À 20h30, tout le monde est ensuite rentré la maison.

Felia und Ben

16.5.26 / 17.5.26

Samstag: Wir sind um 9:30 Uhr nach Tripsdrill (Freizeitpark) gefahren und gegen 14:30 oder 15:00 Uhr wieder abgefahren, weil Nathan sich nicht besonders gut fühlte. Wir sind oft Achterbahn gefahren und hatten viel Spaß.

Sonntag: Wir waren im Gasthaus „Grüner Baum“ und haben ein „Schnitzel“ gegessen. Danach haben wir uns die Altstadt von „Rothenburg“ angesehen. Danach sind wir mit dem „Ford Mustang“ (PS: 480) von Hendriks Onkel eine Runde gefahren und haben Basketball und Fußball gespielt.

Samedi: Nous sommes allés a Tripsdrill (parc d´attraction) de 9h30 et nous sommes partis vers 14h30 ou 15h00 parce que Nathan se sentait pas très bien. Nous avons fait beaucoup de montagne russe et on s´est beaucoup amusé.

Dimanche: Nous sommes allés manger chez l´auberge „Grüner Baum“. Nous avons mangé un „Schnitzel“. Puis nous sommes allés visiter la veille ville „Rothenburg“. Après ça nous avons fait un tour dans la „Ford Mustang“(Ps:480) de l´oncle d´Hendrik et nous sommes allés jouer au basketball et au football.

Hendrik und Nathan

18.5.26

 

Am Morgen besuchten wir gemeinsam den Unterricht in der Schule. Unsere französischen Austauschpartner machten sich bereits um 8:15 Uhr auf den Weg in die Stadt. Dort wurden sie offiziell begrüßt und nahmen anschließend an einer spannenden Stadtrallye teil, bei der sie die Stadt besser kennenlernen konnten.

Nach Schulschluss um 12:40 Uhr machten wir – Levi, Hadrien, Kai, Mahe, Patrick und Éthan – uns direkt auf den Weg in den Freizeitpark Tripsdrill. Da wir alle großen Hunger hatten, legten wir zunächst einen kurzen Stopp bei McDonald’s ein.

In Tripsdrill hatten wir jede Menge Spaß. Wir fuhren viele Achterbahnen und genossen die verschiedenen Attraktionen des Parks. Da der Freizeitpark bereits um 17:00 Uhr schloss, machten wir uns kurz danach glücklich, aber auch ziemlich müde, wieder auf den Heimweg.

Es war ein erlebnisreicher Tag mit vielen schönen Eindrücken und gemeinsamen Erlebnissen.

Le matin, nous avons assisté aux cours à l’école. Nos correspondants français sont partis à 8 h 15 pour aller en ville. Là-bas, ils ont été officiellement accueillis, puis ils ont participé à une course d’orientation dans la ville afin de mieux la découvrir.

Après les cours, à 12 h 40, nous – Levi, Hadrien, Kai, Mahe, Patrick et Éthan – sommes partis directement au parc d’attractions Tripsdrill. Comme nous avions tous très faim, nous avons d’abord fait un petit arrêt chez McDonald’s.

À Tripsdrill, nous nous sommes beaucoup amusés. Nous avons fait de nombreuses montagnes russes et profité des différentes attractions du parc. Comme le parc fermait déjà à 17 h 00, nous avons repris le chemin du retour peu après, heureux mais aussi très fatigués.

Ce fut une journée riche en découvertes et en beaux moments partagés.

Levi und Hadrien

 

19.5.26

Am 19.05.2026 um 8:30Uhr sind wir mit den französischen Austauschpartner/innen in den Zoo nach Nürnberg gefahren. Als wir ca. um 10 Uhr im Tiergarten ankamen, haben wir uns in Kleingruppen aufgeteilt und haben den Zoo besichtigt. Um 11 Uhr gab es eine Delfinshow, wo sehr viele von uns hingegangen sind. Nachdem wir fertig im Zoo waren, sind wir mit der S-Bahn zurück in die Stadt gefahren, um noch etwas zu essen. Anschließend gingen wir noch in unseren Kleingruppen in die Stadt. Gegen 17 Uhr sind wir nach einem langen Tag in Crailsheim wieder angekommen.

Le 19 mai 2026, à 8 h 30, nous nous sommes rendus au zoo de Nuremberg avec nos correspondants français. À notre arrivée au zoo, vers 10 h 00, nous nous sommes répartis en petits groupes pour explorer le site. À 11 h 00, un spectacle de dauphins a eu lieu, auquel bon nombre d’entre nous ont assisté. Une fois notre visite du zoo terminée, nous avons repris le S-Bahn pour retourner en ville et manger un morceau. Par la suite, nous avons passé un peu de temps dans le centre-ville, toujours en petits groupes. Vers 17 h 00, après une longue journée, nous sommes rentrés à Crailsheim.

Selina und Kailhya

20.05.26

 

An dem letzten Tag des Frankreichaustausches gab es eine Abschiedsfeier für alle. Nachdem wir uns um 18:30 Uhr im Schülerhaus trafen, hielten Herr Schilling und Frau Christ eine kurze Rede, in der sie sich bei den Gastfamilien bedankten. Direkt danach wurde das Buffet mit unseren hausgemachten Spezialitäten eröffnet. Wir bedienten uns alle und danach haben wir draußen Fußball, Volleyball, Basketball und Mexiko gespielt. Die Abschiedsfeier endete gegen 20:30 Uhr. Wir hatten alle an diesem letzten Abend sehr viel Spaß, sind aber doch traurig, da die französichen Austauschschüler*innen morgen wieder zurückfahren werden.

Le dernier jour de l’échange français, il y avait une fête d’adieu pour tous.

Après notre réunion à 18h30 à la maison des élèves, M. Schilling et Mme Christ on prononcé un bref discours pour remercier les familles d‘ accueil.

Juste après, le buffet a été ouvert avec nos spécialités maison. Nous nous sommes tous servis et après nous avons joué au football dehors, au volleyball, au basket-ball et au Mexique. La fête d’adieu s’est terminée vers 20h30. Nous nous sommes tous beaucoup amusés ce dernier soir, mais nous sommes tristes car les étudiants d’échange français rentreront demain.

Emely und Alexis

21.05.26

Heute war ein besonderer Tag mit unseren Austauschschüler*innen aus Frankreich. Am Morgen hatten wir ganz normal Unterricht bis 12:40 Uhr. Die Stunden gingen eigentlich ziemlich schnell vorbei, weil alle schon wussten, dass es der letzte gemeinsame Tag sein würde. Nach dem Unterricht hatten wir Mittagspause. Zusammen mit den französischen Austauschschüler*innen gingen wir Döner essen. Dabei haben wir viel geredet, gelacht und die gemeinsame Zeit genossen. Die Stimmung war sehr schön, aber gleichzeitig auch etwas traurig, weil die Abreise immer näherkam.

 

Am Nachmittag hatten wir noch etwas Zeit in der Schule. Viele nutzten die Gelegenheit, um Fotos zu machen, Kontakte auszutauschen und sich noch einmal miteinander zu unterhalten. Um 15:10 Uhr war dann endlich der langersehnte Schulschluss. Alle waren froh, aber gleichzeitig merkten wir, dass der Abschied bald kommen würde.

 

Um 16:15 Uhr traten die französischen Austauschschüler*innen schließlich ihre Abreise an. Alle Schüler*innen versammelten sich noch einmal, um sich zu verabschieden. Es wurden Umarmungen verteilt und viele nette Worte gesagt. Manche waren sogar ein bisschen traurig, weil man sich in der kurzen Zeit gut kennengelernt hatte. Danach stiegen die französischen Gäste in den Bus und fuhren zurück nach Frankreich. Es war ein schöner, aber auch emotionaler Abschluss des Austauschs, den wir bestimmt nicht so schnell vergessen werden.

 

Aujourd’hui était une journée spéciale avec nos correspondant(e)s français(es). Le matin, nous avons eu cours normalement jusqu’à 12h40. Les heures sont passées assez vite, parce que tout le monde savait que c’était le dernier jour ensemble. Après les cours, nous avons eu la pause déjeuner. Avec les correspondant(e)s français(es), nous sommes allés manger un kebab. Nous avons beaucoup parlé, ri et profité du temps passé ensemble. L’ambiance était très agréable, mais aussi un peu triste, car le départ approchait de plus en plus.

 

Dans l’après-midi, nous avons encore passé un peu de temps à l’école. Beaucoup d’élèves ont pris des photos, échangé leurs contacts et discuté une dernière fois ensemble. À 15h10, la fin des cours tant attendue est enfin arrivée. Tout le monde était content, mais nous savions aussi que le moment des adieux était proche.

 

À 16h15, les correspondant(e)s français(es) ont finalement commencé leur voyage de retour. Beaucoup d’élèves se sont rassemblés pour leur dire au revoir. Il y a eu des câlins, des photos souvenirs et beaucoup de mots gentils. Certains étaient même un peu tristes, car nous avions appris à bien nous connaître pendant cette courte période. Ensuite, les Français(es) sont montés dans le bus et sont repartis vers la France. C’était une belle fin d’échange, mais aussi un moment émouvant que nous n’oublierons certainement pas.